вольное обращение с

В рамках исследования рефлексии на чужие стихи

Скала

Не касаясь асфальта, по черной земле, по скале мимо сосен,
Мимо темной воды с отражением звезд, мимо лунной дороги
Я в раздумье бpожу, собираю грибы, опираясь на посох,
Различая во тьме можжевельник, растущий над темной горою.
Мне так странно болтаться по этой скале в сумеречное время,
Чайка плачет над озером долго и томно, и ветер не дунет.
Я бродила по миру, наивно считая, что мир это клетка,
Но мой мир остановлен в таком вираже, что приятней не думать.

И в раскладе таком мне не спеть и не крикнуть, не сдвинуться с места,
Я, должно быть, умру, даже можно сейчас, но не вижу резона
Изменять положение тела на камне над сумрачным лесом,
Я лишилась границ, растворилась в камнях, я сижу отрешенно.
Можжевельник уснул и восходит луна, мир настолько прекрасен,
Что кощунственны чувства, и мысли уже по вещам не кочуют,
Я сосна или камень, я точно не знаю, я распалась на части,
Я не чувствую тела, не знаю вещей, вряд ли я существую…

(c) Кэт Тренд 1992

Действительно, в эту текучую воду
второй раз уже не войти до скончания дней.
Не то, чтобы я прозевала свободу,
скорее нашла одиночество, это верней.
Реальность, на много забавней и шире,
Чем самые стремные байки о тех, кто в пути.
И вот я одна в ослепительном мире,
Где все вероятно, но в реку уже не войти.
Вельможные Парки, я вижу, победа за вами,
Вы сильно плетете, у вас не отнять.
И всё таки двигаюсь к морю, надеясь —
Хоть парусник с парусом неба дождется меня.
Иду по своей сухопутной дороге,
На реки взирая со скал и не ближе того.
Кого мне пошлете в попутчики, боги?
А те: «А кого бы хотелось?» а я: «Никого».
Возможно, я знаю, кого, но зачем же
Пытаться войти в эту реку еще один раз.
И в этих краях я бываю все реже,
А все остальные и вовсе забыли про нас.

(c) Кэт Тренд 1994